Astelehena,
2024ko Apirilak29

MugaKultura

loader-image
Durango
12:10 pm,
temperature icon 14°C
Humidity 66 %
Ráfagas de viento: 6 Km/h

‘¿En que se parecen una ventana y una frontera?’, por Anisia Serendipia

Anisia
Anisia Serendipia

Esta mañana charlaba con una amiga sobre las actividades de las bibliotecas en tiempos de confinavirus. La víspera, otro amigo nuestro nos había pedido que nos grabásemos “declamando” un poema para la radio de su biblioteca y le envié un audio leyendo uno de Raúl González Tuñón. Me contaba mi amiga que este otro amigo, cuando tiene visitas de niños de colegio en su biblioteca, suele entretenerles contando alguna historia con el método Kamishibai.

Hablando de bibliotecas, niñas y niños, me ha dado por “(h)ojear” el libro Lecciones de Poesía para niños y niñas inquietos, de Luis García Montero. El poeta nos cuenta que la poesía está a veces en un rincón de la cocina, en el armario, en el césped del cuarto de baño, en la calle que se ve desde la ventana o en las historias que nos cuenta algún amigo. Que un poema puede encontrarse en el bolsillo del amigo al que nunca le pasa nada o en el del amigo al que siempre le pasa de todo. Y que por eso tenemos que hablar de muchas cosas: del tiempo, de la imaginación de las palabras, de la gente de las ciudades, del mar. Y que por eso debemos aprender a mirar: Para ser poeta, sobre todo, hay que aprender a mirar.

Una de las primeras lecciones que Luis nos enseña es esta: Lo más importante para cualquier artista es aprender a mirar. Otra, leer en voz alta. Para esto último nos aconseja llamar a los padres, sentarlos e la cama de nuestro cuarto: si te oyen leer los poemas, podrás preguntarles todo lo que no comprendas. Las palabras de los poemas suelen hacernos muchas preguntas y tus padres te ayudaran a responderlas. ¿En qué se parecen una ventana y una frontera?

En estas andaba cuando he sabido de una maravillosa propuesta para esta tarde de la biblioteca de Iurreta: “Anbotopeko Ipuinek”, actividad para niñas y niños, para familias. El privilegio de escuchar la voz de Peru Magdalena contándonos historias nuestras a partir de las seis (18:00) de la tarde. Si, como nos dice Luis, nuestros padres están muy ocupados a esa hora, podemos seguir su consejo de coger nuestros muñecos, juguetes, cada uno lo que tenga: fotografías, mandarinas, palos de madera, piedras… invitémoslos a ser juntos a nosotros el respetable público de Peru Magdalena y sus Cuentos “Anbotopeko Ipuinek”.

SOLDE 10

Autor del cuadro · SOLDE

Me ha hecho muchísima ilusión que para su anuncio hayan elegido una pintura de SOLDE, la cubierta del catálogo de la exposición celebrada en 2016 “SOLDE, Durango begietan”. En este catalogo, la amiga con la que charlaba esta mañana había escrito: SOLDE escribe Durango. Lo hace con sus colores, a través de unos ojos grandes de mirada excepcional, sensibles y observadores, antiguos…, y a la vez tan modernos como si fuera una visión futura de un Durango que tendrán que aprender a mirar de nuevo las generaciones que vengan. Estas que hoy vamos a tener el placer de escuchar a Peru.

Mi padre, fiel defensor y usuario de la biblioteca pública hubiera estado encantado de ver esta imagen, un pueblo al pie del Anboto, anunciando un cuantacuentos para niños. Niñas y niños, para el los mejores y más sinceros críticos de arte.

Y a otro le parecerá otra cosa

Ayúdanos a crecer en cultura difundiendo esta idea.

Bilatu